RSS

ψιλοῖς λόγοις 3: el Teeteto (decires socráticos, 5)

21 Feb

Cumplo con la promesa de transcribir el texto del Teeteto en donde se repite la dichosa expresión.

Platón, Teeteto, 164e-165a

Σωκράτης

οὔ τι ἄν, οἶμαι, ὦ φίλε, εἴπερ γε ὁ πατὴρ τοῦ ἑτέρου μύθου ἔζη, ἀλλὰ πολλὰ ἂν ἤμυνε: νῦν δὲ ὀρφανὸν αὐτὸν ἡμεῖς προπηλακίζομεν. καὶ γὰρ οὐδ’ οἱ ἐπίτροποι, οὓς Πρωταγόρας κατέλιπεν, βοηθεῖν ἐθέλουσιν, ὧν Θεόδωρος εἷς ὅδε. ἀλλὰ δὴ αὐτοὶ κινδυνεύσομεν τοῦ δικαίου ἕνεκ’ αὐτῷ βοηθεῖν.

Θεόδωρος

οὐ γὰρ ἐγώ, ὦ Σώκρατες, ἀλλὰ μᾶλλον Καλλίας ὁ Ἱππονίκου τῶν ἐκείνου ἐπίτροπος: ἡμεῖς δέ πως θᾶττον ἐκ τῶν ψιλῶν λόγων πρὸς τὴν γεωμετρίαν ἀπενεύσαμεν. χάριν γε μέντοι σοὶ ἕξομεν ἐὰν αὐτῷ βοηθῇς.

SÓCRATES.-No otra cosa, amigo, creo que haría sino todo lo posible por defenderlo, si viviera el padre del otro “mito” [i.e., Protágoras]: pero estando ahora huérfano, nosotros lo ultrajamos. Y es que ni siquiera quieren ayudarlo los “tutores” que Protágoras dejó, de los que uno es este Teodoro. Pero correremos el riesgo de defenderlo por mor de la justicia [esta última frase no me queda muy clara la traducción].

TEODORO.-Yo no soy, Sócrates, el “tutor” de las cosas de aquel, sino más bien Calias, el hijo de Hipónico: nosotros ¿nos alejamos? pronto de los “decires desnudos” hacia la “geometría”. Te agradeceríamos, no obstante, el que le ayudaras.

Y al punto comienza Sócrates su “ayuda” al “mýthos” de Protágoras, de modo que no hay otras indicaciones.
Aquí los dichosos psyloí lógoi parecen contraponerse ¡a la geometría! El traductor de Gredos vierte “argumentación en sentido estricto”, cosa que me inquieta un poco que se contraponga a la geometría. Una traducción inglesa que he consultado dice “abstracts speculations”, que por lo menos mantiene el plural, aunque hace un uso un tanto metafórico, por no decir forzado, de “psylós”.
A ver si discutimos un poco la traducción y hay alguna ayuda por ahí.
Intentaré, de todos modos, un dia de estos dedicar una entrada a la palabra psylós, que me está trayendo de cabeza para entender el textito de Aristóteles.

Actualización: He estado buscando en dialnet textos relacionados con Jenofonte y encontrado los siguientes materiales, a ver si se les puede echar un vistazo:
-Artículo: : M. C. Herrero Ingelmo, Jenofonte de Éfeso: estado de la cuestión.
-Tesis doctoral: F. Souto Delibes, La figura de Sócrates en Jenofonte.
-Artículo: J. Vela Tejada, Jenofonte y la politike tekhne.
-Artículo: J. Campos Daroca, ¿Sócrates escritor?
-Artículo: C. Ruiz Montero, Una interpretación del estilo de Jenofonte de Éfeso.

Anteriores post relacionados:
Proyectos que vendran, decires socráticos, 19-2-2011.
τοῖς λόγοις ψιλοῖς (decires socráticos, 2), 20-2-2011.
ψιλοῖς λόγοις 2: el Banquete (decires socráticos, 3), 20-2-2011.
Ojeada al libro de Kahn (decires socráticos, 4), 21-2-2011.

Anuncios
 
3 comentarios

Publicado por en febrero 21, 2011 en Materiales, Platón y sus alrededores

 

Etiquetas: , ,

3 Respuestas a “ψιλοῖς λόγοις 3: el Teeteto (decires socráticos, 5)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: